ลักษณนาม แต่ละอย่างใช้อย่างไร มีคำไหนบ้างที่เราควรรู้!
คำราชาศัพท์หมวดเครื่องแต่งกาย เครื่องแต่งตัว
ฮิเมโนะมีประโยคประจำตัวของเธอคือ "ความเห็นแก่ตนของข้านี่แหละ คือวิถีแห่งตัวข้าเอง" (ただ我がままに、我が道をゆく!)
ครู : ถ้าหนูพูดราชาศัพท์ไม่ได้ ก็พูดอย่างธรรมดา ท่านไม่ถือพระองค์ แต่ในฐานะที่เป็นคนไทยที่จงรักภักดีต่อพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว ก็ต้องพยายามเรียนราชาศัพท์และใช้ให้ถูก เพราะคนไทยมีวัฒนธรรมเคารพผู้ใหญ่ วัฒนธรรมนี้ทำให้เราใช้ภาษาต่าง ๆ กัน บางคำใช้สำหรับพูดกับผู้ใหญ่ บางคำสำหรับพูดกับผู้น้อย บางคำใช้พูดกับผู้เด็กหรือพูดกับคนที่มีฐานะทางสังคมด้อยกว่า เมื่อพูดกับพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวก็ต้องใช้คำสูง คำไพเราะ เพื่อแสดงความเคารพยกย่องสูงสุด และแสดงความจงรักภักดีต่อพระองค์ คำที่เป็นราชาศัพท์มีทั้งคำที่มาจากภาษาบาลีสันสกฤต ภาษาเขมร หรือเป็นคำภาษาไทย
เกี่ยวกับเรา
ให้เสียงโดย โทมัตสึ ฮารุกะ (戸松 遥), โอริคาสะ ไอ (折笠 愛)
พระชังฆัฐิ กระดูกแข้ง
อามี่ ยูสึกิ (アミィ 結月) / เคียวริวพิงค์ (キョウリュウピンク)
บทความที่เกี่ยวข้อง : คำราชาศัพท์ หมวดกริยา คำราชาศัพท์เกี่ยวกับพระอิริยาบถต่าง ๆ
แทนชื่อที่พูดด้วย คำราชาศัพท์ พระคุณเจ้า ใช้กับ คําราชาศัพท์หมวดเครื่องแต่งกาย พระสงฆ์ผู้ทรงสมณศักดิ์
คำราชาศัพท์ ถ้าแปลตามรูปศัพท์ หมายถึง คำศัพท์สำหรับพระมหากษัตริย์ คำราชาศัพท์ใช้กับพระมหากษัตริย์ เจ้านายหรือพระบรมวงศานุวงศ์ พระสงฆ์และคนสุภาพ ราชาศัพท์เป็นวัฒนธรรมทางภาษาที่ชาวไทยใช้สื่อสารกับบุคคลดังกล่าวด้วยความเชื่อและการยกย่องมาแต่โบราณกาล และยังใช้อยู่ในปัจจุบัน
พระเนตร พระนัยนะ พระจักษุ ดวงตา
คำราชาศัพท์มีประโยชน์หลายประการ ดังนี้
มีหลายคนได้ถามกันเข้ามาว่า ทำไมถึงต้องใช้คำราชาศัพท์ เราไม่ใช้คำราชาศัพท์กับพระเจ้าแผ่นดินได้ไหม จึงขอยกตัวอย่างกรณีศึกษาจากราชบัณฑิตยสภามาให้อ่านกันครับ